de Seneca (din actul al3-lea, scena a 5-a), traducere de Eugen Cizek
“Sînt mai blînzi Austrul noros ce-aduce
Ploi de iarnă, Istrul ce năvălește
Și dezbină poduri în revărsarea-i
Fără zăgazuri;
Ronul ce dă buzna-n talazul mării,
Haemus ce preschimbă-n puhoi zăpada
Cînd putere prinde în primăvară
Soarele tînăr.
Oarbă e ardoarea ce-ațîță ura,
Fuge de porunci și aruncă frîul.
Moartea-nfruntă, gata să-nfingă pieptul
Singură-n spadă.”
